Behind the Poetry

Paul Bank

Paul Bank is a poetry slammer and singer-songwriter at the same time. When he realised he would rarely get the chance to be heard by four talkative younger siblings at the dinner table, he began to write down all his thoughts, ideas and (supposed) flashes of inspiration in little notebooks. These notebooks were soon no longer sufficient as the sole poetry outlet, and so Paul Bank has been visiting the poetry slam stages of NRW for a couple of years, enchanting the audience with his mixture of everyday prose and poetry, truthfulness and authenticity.

[Scroll down for the text in French and Dutch.]

//

Dazwischen

Ich suche den Selfkant und finde das Nichts.
Es ist ein sonniger Tag, einer der ersten Frühlingsboten, es ist 12 Uhr mittags und ich suche den Selfkant. Die B56 führt mich durch Weite und Wind, entlang von Wiesen und Wäldern, weniger Bäume als Felder, später lediglich Weite, Acker, braun und erdig, mal ein Baum, sonst nur „Luft“. Freiheit? Ein Fahrradfahrer vor weitem Nichts, ein weißes Kreuz am Straßenrand – dort wo Ferne Freiheit verspricht, liegt Grenze an Grenze im Niemandsland.

„Entschuldigen Sie bitte, ich suche den Selfkant“ – „Einfach immer nach Westen, einfach dahinten, dort Richtung Grenze, du wirst es schon finden“, doch ich suche den Selfkant und finde viele Fragen. Vergangenheit?
Eine Ansammlung von Dörfern, verbunden durch – was eigentlich? Ist es die Landschaft, die Geschichte, die Sprache, die Gerichte, die Kultur, die Tradition, sind es die Straßen, die Häuser, geht es ums Leben oder Wohnen, das was seit jeher zusammenpasste – oder sind es heimlich die Kontraste? Zwischen Agrarhandel und Bahnhofsendstation, zwischen Imbissbude und Altenwohnen, zwischen Vorgarten und Bauernhaus, zwischen Stacheldraht und Wellblechzaun. Zwischen Rollrasen, Splitt und Klinkerfassade, zwischen Hoftor, Hühnerstall und Doppelgarage. Zwischen Fußballplatz und Schützenheim, zwischen Regenwand und Sonnenschein, zwischen Frühlingsduft und Vergangenheitsluft, zwischen weißen und gelben Kennzeichen, wie um eindeutig zu kennzeichnen, dass alle hier im Grenzland sind. Zwischen Grenzstein und Verbundenheit, zwischen Trennung und Gemeinsamkeit. Tussen „Welkom in Nederland“ en „Bundesrepublik Deutschland“, tussen „Groetjes‚ tot ziens‘“ en „Grüße, auf Wiedersehen“.
Ich suche den Selfkant und finde Kontraste.

Du bist immer dazwischen. Du bist Kriegsland. Im Zweiten Weltkrieg befreit als eine der ersten, evakuiert, diskutiert, verhandelt, verwandelt. 1949 als Entschädigung in die Hände der Niederlande, „Voor onze verdronken polders, vernielde havens, spoorwegen en steden“, als Faustpfand für die Kriegsschuld der Deutschen, 5.500 mal steht nun in deinem Pass „wordt behandeld als Nederlander“. Du arrangierst dich. Doch 1963 wieder zurück nach Deutschland, erneut diskutiert, verhandelt, verwandelt. Du arrangierst dich. Du bist Mitglied im Zipfelbund, mit Oberstdorf im Süden, Görlitz im Osten und List im Norden, was euch eint ist die Ferne, sind die Grenzen, ist die Lage, ganz außen, an der Kante und doch irgendwie dazwischen. Bei dir, der westlichste Punkt Deutschlands, eine Brücke über einem Bach, der fließt und fließt und vieles gesehen hat. Ein Landstrich als Faustpfand in den Händen der Geschichte, ein Grenzpunkt als Mahnmal, niemals endet die Geschichte. Du sprichst Niederländisch und Deutsch, selfkänter und limburger Dialekt, ein Zwischenland, Seite an Seite, Kante an Kante, du bist Wohnort für viele und Heimat für manche.

Ich suche den Selfkant und finde das Nichts. Auf den ersten Blick. Auf den zweiten Blick finde ich ihn, finde ich Dich. Du bist genau dazwischen, du bist der Selfkant, du bist Zwischenland. Ein Landstrich als Faustpfand in den Händen der Geschichte; ein Landstrich, der „Dazwischen“ seine Heimat fand. Ein Landstrich geduldet, zwischen Früher und Heute, arrangiert und offen – den Grenzen geschuldet. Du lebst die Kontraste, du lebst das „Dazwischen“, du lebst die Vergangenheit mit Stolz und inzwischen, wird klar, dass dort, wo einst eine Grenze war – nun eine Brücke steht – ich suche den Selfkant und ich bin längst da.

//

Entre deux

Traduction : réalisée par Maëlle Dehalu et Clara Wertz, étudiantes en Master 1, ULiège, avec le concours de Cyriel Etienne.

Je cherche le Selfkant et trouve le néant.
Il y a du soleil aujourd’hui, un des premiers signes du printemps, il est midi et je cherche le Selfkant.
La B56 me mène à travers étendues et vent, le long de plaines et de forêts, moins d’arbres que de champs, puis juste prairies, prés, bruns et terreux, parfois un arbre, mais à part ça, de l’« air ». La liberté ? Un cycliste face au vaste néant, une croix blanche sur le bas-côté – là où le lointain promet la liberté, que des frontières côte à côte dans le no man’s land.
« Excusez-moi, je cherche le Selfkant » – « Continue toujours vers l’ouest, toujours tout droit, là, direction frontière, tu verras ». Mais moi, je cherche le Selfkant et trouve plein de questions. Le passé ?
Une agglomération de villages, reliés par – quoi, en fait ? Par le paysage, l’histoire, la langue, la cuisine, la culture, la tradition, ou les rues, les maisons, est-il question de vivre ou d’habiter, de ce qui, depuis toujours, va ensemble – ou, secrètement, par les contrastes ?
Entre commerce agricole et gare terminus, entre snack-bar et maison de repos, entre jardin et fermette, entre fil barbelé et clôture en tôle ondulée.
Entre gazon en rouleau, gravillons et façade en briques, portail, poulailler et double garage. Entre terrain de foot et club de tir, entre rideau de pluie et rayons de soleil, entre parfum de printemps et brise de passé, entre plaques d’immatriculation blanches et jaunes, comme pour signaler clairement qu’on est dans la zone frontalière.
Entre borne et lien, entre divergence et convergence. Tussen « Welkom in Nederland » en « Bundesrepublik Deutschland », zwischen « Groetjes, tot ziens » und « Grüße, auf Wiedersehen ».
Je cherche le Selfkant et trouve des contrastes.

Tu es toujours entre les deux. Tu es terre de guerre.
Un des premiers à être libérés après la Deuxième Guerre mondiale, évacués, discutés, négociés, transformés. En 1949, tu es remis aux mains des Pays-Bas en tant qu’indemnité, « Voor onze verdronken polders, vernielde havens, spoorwegen en steden », comme gage de la responsabilité allemande, il est écrit 5 500 fois sur ton passeport « wordt behandeld als Nederlander ». Tu t’arranges. Mais en 1963, tu es rendu à l’Allemagne, de nouveau discuté, négocié, transformé. Tu t’arranges. Tu es membre du Zipfelbund avec Oberstdorf au sud, Görlitz à l’est et List au nord, ce qui vous unit, c’est le lointain, ce sont les frontières, c’est la situation, à l’extrémité, au bord et quand même entre les deux. Chez toi, le point le plus à l’ouest de l’Allemagne, un pont au-dessus d’un ruisseau, qui coule et coule et a vu beaucoup. Une contrée comme gage dans les mains de l’Histoire, un point frontière comme mémorial, l’Histoire ne finit jamais. Tu parles le néerlandais et l’allemand, le dialecte selfkantois et limbourgeois, pays entre deux, côte à côte, bord à bord, beaucoup habitent chez toi, et certains y voient un chez-soi.
Je cherche le Selfkant et trouve le néant. Au premier coup d’œil. Au deuxième coup d’œil, je le trouve, je te trouve. Tu es juste entre les deux, tu es le Selfkant, tu es pays entre deux. Une contrée comme gage dans les mains de l’Histoire ; une contrée qui a trouvé sa patrie « entre les deux ». Une contrée tolérée, entre hier et aujourd’hui, arrangée et ouverte, du fait des frontières. Tu vis les contrastes, tu vis l’« entre deux », tu vis le passé avec fierté et, entre-temps, il devient évident que la frontière d’autrefois a laissé la place à un pont. Je cherche le Selfkant et j’y suis depuis longtemps.

//

Ertussenin

Vertaling: Ralph Aarnout

Ik zoek de Zelfkant en vind het niets.

Het is een zonnige dag, een eerste hint van voorjaar, het is twaalf uur ’s middags en ik zoek de Zelfkant. De B56 voert me door weidsheid en wind, langs bos en boerenland, minder bomen dan grasland, later enkel nog akker, bruin en aards, hier en daar een boom, verder alleen ‘lucht’. Vrijheid? Een fietser in verlaten leegte, een wit kruis langs de weg – daar waar verte de verwachting van vrijheid wekt ligt grens aan grens in niemandsland.

‘Sorry, ik zoek de Zelfkant…’ – ‘Gewoon steeds maar naar het westen, gewoon daarachter, daar richting grens, je zult het wel vinden.’ Maar ik zoek de Zelfkant en vind veel vragen. Verleden?

Een verzameling dorpen verbonden door – door wat eigenlijk? Is het het landschap, de geschiedenis, de taal, de keuken, de cultuur, de traditie, zijn het de straten, de huizen, gaat het om leven of wonen, dat wat van oudsher bij elkaar paste – of zijn het stiekem de contrasten? Tussen landbouwzaak en kopstation, tussen Imbissbude en zorgcentrum, tussen voortuin en boerderij, tussen prikkeldraad en golfplaathek. Tussen graszoden, grind en baksteengevel, tussen erfhek, kippenstal en dubbele garage. Tussen voetbalveld en Schützenheim, tussen regengordijn en zonneschijn, tussen voorjaarslucht en herinneringszucht, tussen witte en gele kentekens, als om te kentekenen dat iedereen hier in grensland is. Tussen grenssteen en verbondenheid, tussen scheiding en samenhorigheid. Zwischen ‘Welkom in Nederland’ und ‘Bundesrepublik Deutschland, zwischen ‘Groetjes, tot ziens’ und ‘Grüße, auf Wiedersehen’.

Ik zoek de Zelfkant en vind contrasten.

Je zit altijd ertussenin. Je bent oorlogsgrond. In de Tweede Wereldoorlog als een van de eersten bevrijd, geëvacueerd, bediscussieerd, verhandeld en veranderd. In 1949 in Nederlandse handen als schadeloosstelling “voor onze verdronken polders, vernielde havens, spoorwegen en steden’ als vuistpand voor de oorlogsschuld van de Duitsers, 5.500 keer staat het in je paspoort: ‘wordt behandeld als Nederlander’. Je schikt je. Maar in 1963 weer terug bij Duitsland, opnieuw bediscussieerd, verhandeld en veranderd. Je schikt je. Lid van het verbond van verten, met Oberstdorf in het zuiden, Görlitz in het oosten en List in het noorden, wat jullie bindt is afstand, zijn grenzen, is ligging, aan een buitenrand en toch ook ertussenin. Bij jou, het westelijkste punt van Duitsland, een brug over een beek die stroomt en stroomt en al zoveel zag. Een streek als vuistpand in de handen van de geschiedenis, een grenspunt als monument, nooit is de geschiedenis voorbij. Je praat Nederlands en Duits, Zelfkanter en Limburgs dialect, een tussenland, zij aan zij, kant aan kant, je bent voor velen woonplaats en voor sommigen thuis.

Ik zoek de Zelfkant en vind het niets. Op het eerste gezicht. Bij nader inzien vind ik het, vind ik jou. Je zit er precies ertussenin, je bent de Zelfkant, je bent tussenland. Een landstreek als vuistpand in handen van de geschiedenis, een landstreek die ‘ertussenin’ zijn thuis vond. Een landstreek geduld tussen toen en nu, die zich schikt en openstelt – verschuldigd aan de grenzen. Je bent de contrasten, je bent het ‘ertussenin’, je bent het verleden met trots en inmiddels wordt duidelijk dat daar waar ooit een grens was nu een brug staat – ik zoek de Zelfkant en ik ben er allang.

Would you like to join a Poetry Slam?